云譯翻譯公司
法漢雙語(yǔ)翻譯材料,這些網(wǎng)站早就給你準(zhǔn)備好了!相信大家都知道,最新最官方的雙語(yǔ)新聞材料,對(duì)于提升法語(yǔ)水平,尤其是中外、外中兩種語(yǔ)言的翻譯水平有很大的幫助。法語(yǔ)雖然絕對(duì)算得上非通用語(yǔ)種中的大語(yǔ)種,但是與英語(yǔ)相比,網(wǎng)絡(luò)上能找到的學(xué)習(xí)資源非常少。 其實(shí)很多資源和材料網(wǎng)絡(luò)上也有,找不到的話(huà)可能是思路不對(duì),不得其法,今天小編就拿出私藏,告訴大家有哪些渠道可以看到最新鮮最熱門(mén)的雙語(yǔ)翻譯材料! 思路一 國(guó)家機(jī)關(guān)官網(wǎng) 這類(lèi)網(wǎng)站最有代表性的就是外交部官網(wǎng)了。外交部法語(yǔ)官網(wǎng)(https://www.fmprc.gov.cn/fra/)頁(yè)面簡(jiǎn)潔,更新速度也非常快,頂著外交部的光環(huán)以及多位譯審專(zhuān)家的辛勤工作,語(yǔ)言質(zhì)量非常好。 首頁(yè)上有很多板塊,有一些屬于常規(guī)介紹性的內(nèi)容,時(shí)效性不是很強(qiáng),所以小編在這里重點(diǎn)向大家推薦上圖黃色方框圈起來(lái)的informations récentes(近期動(dòng)態(tài))以及Déclarations de porte-parole(發(fā)言人講話(huà))。因?yàn)槎际且恍狳c(diǎn)事件,所以大家可以在看過(guò)法語(yǔ)標(biāo)題之后,在搜索引擎輸入中文關(guān)鍵詞,比如發(fā)言人姓名、地區(qū)、時(shí)間、事件等,很容易就能找到對(duì)應(yīng)的中文版本,中法雙語(yǔ)材料輕松get! 同理推薦還有商務(wù)部網(wǎng)站,更多寶藏資源等待大家挖掘,一起做法語(yǔ)學(xué)習(xí)路上的黃金礦工吧! 思路二 國(guó)家級(jí)新聞媒體官網(wǎng) 國(guó)家重要的新聞媒體官網(wǎng)一般都會(huì)有好幾個(gè)語(yǔ)言版本,比如新華網(wǎng)和人民網(wǎng)。作為非通用語(yǔ)種里無(wú)可置疑的“大語(yǔ)種”,法語(yǔ)版本當(dāng)然是妥妥得有。 這兩個(gè)網(wǎng)站法語(yǔ)新聞量非常豐富,按照政治、經(jīng)濟(jì)、文化、世界、運(yùn)動(dòng)等領(lǐng)域分門(mén)別類(lèi)。大家如果平時(shí)時(shí)間充裕,可以每天都看看,一般都是當(dāng)天或者前一天的熱點(diǎn)新聞,當(dāng)然也可以在自己有需要的時(shí)候,使用首頁(yè)搜索功能,檢索關(guān)鍵詞。另外新華網(wǎng)每年3月都會(huì)公布當(dāng)年政府工作報(bào)告法語(yǔ)全文,全文確實(shí)難啃,但是學(xué)下來(lái)一定是很有收獲的。 這兩個(gè)網(wǎng)站最大的好處就在于方便,國(guó)內(nèi)隨時(shí)訪(fǎng)問(wèn),但是可能語(yǔ)言質(zhì)量相比法國(guó)媒體報(bào)道要差一些,也會(huì)有一些比較中式的表達(dá)。 新華網(wǎng):http://french.news.cn/ 人民網(wǎng):http://french.peopledaily.com.cn/ 思路三 國(guó)家重大活動(dòng)官網(wǎng)法語(yǔ)版 國(guó)家重大活動(dòng)、主場(chǎng)外交活動(dòng)一般都會(huì)設(shè)置帶有多語(yǔ)種版本的官網(wǎng),這是一個(gè)很容易忽略的思路,小編也是無(wú)意中發(fā)現(xiàn)的,推薦幾個(gè)目前正在舉辦或者即將舉辦的活動(dòng)網(wǎng)站給大家,是很好的口筆譯學(xué)習(xí)材料。 一帶一路 2013年9月7日上午,習(xí)大大在哈薩克斯坦納扎爾巴耶夫大學(xué)作演講,提出共同建設(shè)“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”;“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇,于2017年5月14日至15日在中國(guó)北京舉行;今年4月舉行了第二屆“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇。 一帶一路一直是這幾年的熱詞,相關(guān)的術(shù)語(yǔ)也很多,可以重點(diǎn)關(guān)注。 網(wǎng)址:https://fra.yidaiyilu.gov.cn/ (中國(guó)一帶一路網(wǎng)) 2019北京世園會(huì) 目前正在舉行中的2019年中國(guó)北京世界園藝博覽會(huì)是經(jīng)國(guó)際園藝生產(chǎn)者協(xié)會(huì)批準(zhǔn)、國(guó)際展覽局認(rèn)可,由中國(guó)政府主辦、北京市承辦的最高級(jí)別的世界園藝博覽會(huì)。 網(wǎng)址:http://french.horti-expo2019.org/ 2022年北京冬奧會(huì) 2022年北京-張家口冬季奧運(yùn)會(huì)(2022 The winter Olympics in Beijing & Zhang jia kou)、第24屆冬季奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)將在2022年在中華人民共和國(guó)北京市和張家口市聯(lián)合舉行。這是中國(guó)歷史上第一次舉辦冬季奧運(yùn)會(huì),北京、張家口同為主辦城市,也是中國(guó)繼北京奧運(yùn)會(huì)、南京青奧會(huì)后,中國(guó)第三次舉辦的奧運(yùn)賽事。 網(wǎng)址:https://www.beijing2022.cn/fr/ 最后,和大家分享兩個(gè)超好用的網(wǎng)站,在翻譯或者學(xué)習(xí)的時(shí)候可以起到輔助作用。 第一個(gè)是Linguee(https://www.linguee.fr/)。linguee是一個(gè)支持多語(yǔ)種互譯的在線(xiàn)免費(fèi)詞典,可以實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)和法語(yǔ)之間的互譯,尤其是涉及到一些專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的時(shí)候,推薦給平時(shí)會(huì)接一些英法翻譯的小伙伴們。 第二個(gè)是中國(guó)特色話(huà)語(yǔ)對(duì)外翻譯標(biāo)準(zhǔn)化術(shù)語(yǔ)庫(kù)(http://210.72.20.108/index/index.jsp)。這個(gè)術(shù)語(yǔ)庫(kù)收錄的都是中國(guó)特色的一些政治用語(yǔ),時(shí)政性強(qiáng),非常適合備考法語(yǔ)CATTI的小伙伴,免費(fèi)注冊(cè)之后就可以查詢(xún)相關(guān)術(shù)語(yǔ)的法語(yǔ)說(shuō)法。 當(dāng)然啦,材料在精不在多,吃透內(nèi)容最重要! 你還有哪些珍藏的寶貴網(wǎng)站?快來(lái)告訴我們吧! |
微信聯(lián)系我們
關(guān)于我們
微信聯(lián)系我們
|
我們的服務(wù)優(yōu)勢(shì)
資質(zhì)正規(guī) 經(jīng)驗(yàn)豐富 語(yǔ)種齊全 價(jià)格實(shí)惠 交易安全